Перевод "3 1 2" на русский
Произношение 3 1 2 (сри yон ту) :
θɹˈiː wˈɒn tˈuː
сри yон ту транскрипция – 30 результатов перевода
Glad to have you with us, Apollo.
[ Woman On Radio ] Viper 7 2 42, Raptor 3 1 2.
This is Boomer.Just wanted to say it was an honor to fly with you, Apollo.
Рад что вы с нами Аполло.
Вайпер 7242, Хищник 312.
Это Бумер. Я только хотела сказать, что это было честью летать с вами, Аполло.
Скопировать
- 19 1/4, 3 1/2. 5,000.
- 3 1/2 at 10,000.
I do love it so.
- 19 1/4, 3/8. 5 000.
- 3/8 at 10 000.
Как я это люблю.
Скопировать
No problem at all.
I made the trip in 3 1/2 hours.
That's very good time.
Ничуть.
Я добрался сюда за 3 с половиной часа.
Это очень быстро.
Скопировать
- Mmm. 46, 45, 44, 43... - Mmmmm.
- ..22, 21, 20... ..19, 18, 1 7... ..16, 15, 1 4, 1 3, 1 2...
There'll be no more moaning in this outfit.
Минус 50... 49, 48, 47...
Сейчас кто-то нарвется.
Ладно, хватит.
Скопировать
Yes. I-I was gassed twice.
I was blinded for three months, and I never spoke for 3 1/2 years.
The last time you were in trouble with the police for any offense was in 1933, was it?
Я дважды подвергался газовой атаке.
Я ослеп на три месяца и не мог разговаривать 3,5 года.
Последний раз у вас были трудности с полицией в 1933 году, не так ли?
Скопировать
- Very curious.
I could only find 3 1/2 pair.
Things are a little disorganised around here.
- Забавно.
Я нашла только 3 с половиной пары.
Вещи здесь немного дезорганизованы.
Скопировать
A deal?
Finals for this quarter are in 3 1/2 weeks.
If you can give me all A's, -
Договориться?
Четвертные экзамены через три с лишним недели.
Если сдашь все на пятерки, –
Скопировать
Brazilian hips, Brazilian hips.
1 -2-3, 1 -2-3.
Now we're going to go double time.
Бразильские бедра, бразильские бедра.
Раз-два-три, раз-два-три.
А сейчас попробуем в 2 раза быстрее.
Скопировать
Let there be peace everywhere
It is the summer of 1945... 3 1/2 years after the war... between Japan and the Allies began.
The Americans have leapfrogged across the Pacific... sweeping the Japanese before them.
Пусть везде будет мир
Летом 1945 года, спустя 3,5 года после начала войны между Японией и Америкой, несмотря на первоначальные успехи, Япония начала терпеть поражение.
Америка стремительно захватывала позиции.
Скопировать
Let's check it out.
- 19 1/4, 3 1/2. 5,000.
- 3 1/2 at 10,000.
Посмотри-ка.
- 19 1/4, 3/8. 5 000.
- 3/8 at 10 000.
Скопировать
The coelacanth, for example.
For 3 1/2 billion years, life had lived exclusively in the water.
But now, in a great breathtaking adventure it took to the land.
Целакант, к примеру.
В течение 3,5 миллиардов лет жизнь обитала исключительно в воде.
Но затем предприняла смелый шаг и выбралась на сушу.
Скопировать
Come on!
Six major earthquakes in 3 1 /2 years and the space shuttle... ... inorbitforeveryone.
Don't you think it's strange?
Не видишь?
Шесть крупных землетрясений за 3 1/2 года и каждый раз Шаттл был на орбите.
Тебе это не кажется странным?
Скопировать
Gimme.
3 1/2 out of 5 isn't bad.
Actually, it's out of 20.
Дай-ка.
3,5 из 5 — не так плохо.
Вообще-то, из 20.
Скопировать
H-hanging in there.
All right, we go on 3. 1, 2, 3.
Very nice.
Держусь.
Ладно, давайте на три. Раз, два, три.
Очень хорошо.
Скопировать
Did you attend Princeton University?
- And you received a bachelor's and master's degree after 3 1/2 years.
Yes.
Ты учился в Принстонским университете?
- И ты получил степень бакалавра и магистра за три с половиной года?
Да.
Скопировать
What's yours?
3 1/2.
Yeah, that's... - Hawful.
— 12. А у тебя?
3,5.
Да, это... — УжасТно.
Скопировать
All right.
On 3. 1, 2, 3!
Oopsie-daisy!
Готов?
На счёт 3. 1, 2, 3!
Вот так!
Скопировать
We have to let them do their job.
On 3. 1, 2, 3!
I want an ultrasound and a trauma series: Let's get a level 1 on standby and a crash cart.
Пусть они делают свою работу.
Поднимаем на счет три. Раз, два, три!
Сделайте УЗИ груди, таза, шейного отдела.
Скопировать
Winner lives...
On the count of 3... 1... 2...
Well, lookie here!
Победитель остается в живых.
На счет три... Раз, два...
О, смотрите-ка.
Скопировать
Have you figured out how long I've got before it wears off?
To be safe, approximately 3 1/2 hours from the time of your last injection.
Any longer than that, and, uh...
Вам удалось понять, сколько у меня времени до того, как эффект пропадёт?
Безопасно предположить, что 3,5 часа с момента последней инъекции.
Если пройдёт больше времени...
Скопировать
Get yourselves to safety.
On 3. 1, 2, 3.
Her name is tris.
Найди безопасное место.
На 3 1, 2, 3
- Ее имя Трис. - Я не могу сделать это.
Скопировать
No.
I had, like, 3 1/2 glasses of Riesling.
Dude, You can't drink and drive my car.
Нет.
Я просто выпил три с половиной бокала рислинга.
Ты не можешь водить мою машину пьяным.
Скопировать
You'll be retiring early as well?
Spoken like a guy who hasn't gotten a promotion in 3 1/2 years.
That's right. I looked you up.
Рановато ты на пенсию собрался.
Сказал парень, которого 3,5 года не повышали.
Да, я проверял твоё досье.
Скопировать
But that's probably obvious.
Do you have any photos of the girls who passed through here 3, 3 1/2 years ago?
Uh, I might.
И это естественно.
А у вас есть фотографии девочек, которые приходили сюда 3-3,5 года назад?
Возможно.
Скопировать
But if you look at the statute, it actually says that a baby must be in utero within two years of the date of issuance of a death certificate.
means that not only is June entitled to those embryos, but any child she conceives within the next 3
Your Honor, under the statute, Ms. Frazier must supply evidence of the father's intent.
Но если его внимательно изучить, то в нём говорится, что ребёнок должен быть в утробе не позднее 2 лет с даты оформления свидетельства о смерти.
Поскольку Крэга сбил автомобиль, и водитель скрылся, расследование задержало оформление свидетельства о смерти на 4 месяца. Это значит, что у Джун не просто есть все права на эмбрионы, но и ребёнок, который будет ею зачат в течение 3,5 месяцев, унаследует все имущество Крэга, включая все права на игру "На веки вечные".
Ваша честь, согласно этому закону, мисс Фрейзер должна предоставить доказательства намерений отца.
Скопировать
Mom!
HE ONLY TAUGHT FOR 3 1 /2 YEARS, YET IN ONE GENERATION WHAT HE SAID TRANSFORMED THE WORLD.
ALL THE ARMIES THAT EVER MARCHED, ALL THE NAVIES THAT EVER SAILED; AND ALL THE KINGS THAT EVER REIGNED, COMBINED,
Ну, мам!
Он учил только три с половиной года, но все же, лишь за одно поколение то, что Он говорил, преобразило мир.
Все армии, когда-либо маршировавшие по земле, все военные корабли, когда-либо выходившие в море, все цари, когда-либо царствовавшие, все они, взятые вместе, не повлияли на историю так, как повлияла одна эта жизнь
Скопировать
- Done.
The highlighted numbers are 3-1-2-1-9-1-5.
Not latitude or longitude.
Выделенный цифры:
3-1-2-1-9-1-5
Это не широта и не долгота.
Скопировать
- Yes.
Hunting is a mixed bag... terrifying, exhilarating, and fairly cruel... 3 1/2 stars.
Life... it's literally all we have.
- Да.
Охота оставила смешанные впечатления ... страшно, волнующе, и весьма жестоко... Три с половиной звезды.
Жизнь - это все, что у нас есть.
Скопировать
How long have you two been together?
3 1/2 years.
So our days are numbered, really.
Как долго вы вместе?
Три с половиной года.
Значит наши дни сочтены.
Скопировать
Ever try to visit Neel in the foster home?
I walk 3 1/2 Miles to my day job.
Minimum wage, part time.
Пытались навестить Нила в приёмном доме?
Я прохожу 3.5 мили до дневной работы.
Минимальная зарплата, полставки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 1 2 (сри yон ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 1 2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри yон ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение